Шрила Б.С. Говинда Махарадж, Севаите-Президент-Ачарья |
Президент-основатель Ачарья, Шрила Б.Р. Шридхар Махарадж
|
|
09.05.2015
Встреча, проповедь и качества Шри Рамананды РаяСлава Шри Шри Гуру-Гауранге Истина Откровения
Глава 19 Еще раз о Лилах Радхи-Кришны Его Божественная Милость Свами Б. С. Говинда Глава Девятнадцатая Еще раз о Лилах Радхи-Кришны Божественная любовь к Верховной Личности Бога – величайшее богатство и наивысшая цель нашей жизни (према пумартхо махан). Шри Чайтанья Махапрабху проповедовал эту концепцию по всей Индии, сейчас же она распространилась по всему миру. Через эту божественную любовь мы сможем попасть в священную обитель Господа, Шветадвип, которая подразделяется на: мадхурья-лилу Божественной Пары Радхи-Кришна во Вриндаване и аударья-лилу Гауранги Махапрабху в Навадвипе. Махапрабху Шри Чайтанья Радха-Кришна нахе анья: Шри Чайтанья Махапрабху неотличим от Радхи-Кришны. У Него также имеется Свое божественное царство в трансцендентальном мире, где Он вечно пребывает со Своими спутниками и вовлечен в непостижимые Лилы божественной любви. Явление Кришны: двое в одном «Шримад Бхагаватам», «Шри Брахма-самхита» и иные Писания знакомят нас с божественным явлением Кришны и описывают мадхурья-лилу во Вриндаване. аштавимша чатур-юге двапарера шеше враджера сахите хайя кришнера пракаше («Шри Чайтанья-чаритамрита»: Ади-лила, 3.10) «В конце Двапара-юги в двадцать восьмом тысячелетии Вайвасвата Ману Сваям Бхагаван Шри Кришна являет себя этому миру вместе со Своей вечной обителью Вриндаваном», ишварах парамах кришнах сач-чид-ананда-виграхах анадир адир говиндах сарва-карана-каранам («Шри Брахма-самхита»: 5.1) Сваям Бхагаван Кришна означает «Тот, в ком лежит начало всего трансцендентального и мирского», «причина всех причин», «Верховная Личность Бога». Сваям Бхагаван Кришна явил себя пять тысяч лет назад и открыл миру Свою мадхурья-лилу. Затем Он удалился со Своими спутниками, обителью, атрибутами и всем остальным. Кришна явил Себя этому миру в двух формах. кришно ‘ньо йаду-самбхуто йах пурнах со ‘сти атах парах вриндаванам паритьяджа са квачин наива гаччхати («Шри Лагху-бхагаватамрита»: Пурва-кханда, 165) Сваям Бхагаван Кришна – это не Кришна, появившийся в династии Яду. Он никогда не покидает Вриндаван. Шрила Рупа Госвами Прабху объясняет, что одной формой был Юга-аватар (Аватар для этого века), явившийся для того, чтобы уничтожить имеющие место быть демонические проявления и привести все на земле в гармонию. В виде другой формы появился Сам Сваям Бхагаван Шри Кришна, вечно пребывающий во Вриндаване Дхаме в качестве Вечно Играющей Великолепной Реальности. Этот Сваям Бхагаван Кришна фактически является Аватари Кришной, Кришной изначальным, источником всех Аватар (сарва-карана-каранам). В Своих лилах на земле форма Юга-аватара Кришны выходит за пределы Вриндавана дабы исполнить Свою миссию на этой планете, а изначальный Кришна, Сваям Бхагаван Кришна – Ишварах Парамах Кришнах – не покидает Вриндаван ни на один шаг. Он остается во Вриндаване в течение Своих Лил единения в разлуке со Своими преданными во Враджа Дхаме. По завершению Своих Лил с жителями Вриндавана и Лил Аватара Двапары-юги тот изначальный Кришна, со Своей формой Юга-аватары, покидает вселенную. Любовь и благородство После появления Кришны на земле пришло время для Кали-юга-аватары, Аватары, распространяющего дхарму Века Кали: Хари-нам-санкиртану. В это время Господь появляется в виде Шри Чайтаньи Махапрабху.
Шри Шри Гуру Гаурачандра, главное Божество Шри Чайтанья Сарасват Миссии в Солт Лейк Сити, Юта
шри кришна чайтанья прабху дживе дайя кари сва-паршада свийя дхама саха аватари («Шаранагати»: 1.1) Шри Чайтанья Махапрабху, Его спутники и божественная обитель снизошли из трансцендентального мира. Он явил Свою аударья-лилу и одарил все удачливые души этого мира Своей милостью. Но, так же как и в случае с Кришной, внутри Махапрабху имеют место быть две формы: одна – Юга-аватар, снизошедший дабы распространить Хари-нам-санкиртану, вторая – Радха-Кришна-милита-тану: единение Радхи-Кришны – Аватари Кришны, проявленная с сердцем и сиянием Его вечной спутницы Радхарани. Аударья-лила Господа (Лила благородства) позволяет душам-дживам попасть в Его мадхурья-лилу (Лилу сладости). Так же, как и Шри Чайтанья Махапрабху, Господь преподнес Свою Радха-Кришна-лилу как драгоценность; Он явил все ее аспекты и славу. В период Своего пребывания в качестве Кришны Господь Сам наслаждался Своей мадхурья-лилой; Он не распространял вход в Свою мадхурья-лилу душам-дживам. В Своей же аударья-лиле в качестве Шри Чайтаньи Махапрабху Господь активно повсеместно распространяет Свою мадхурья-лилу. По этой причине аударья-лила Шри Чайтаньи Махапрабху ценится преданными больше, чем лила Кришны. В «Шримад Бхагаватам» описывается как Шри Чайтанья Махапрабху распространяет Себя и Свой дар Кришна-премы, а также то, как Он дарует душам вход в Свою мадхурья-лилу. кришна-варнам твишакришнам сангопангастра-паршадам йяджнаих санкиртана-прайяир йаджанти хи сумедхасах («Шримад Бхагаватам»: 11.5.32) "Кришна примет вид Господа Гауранги, чтобы распространить божественную любовь и Свою божественную форму через Свое Божественное Имя. Он будет все распространять посредством санкиртаны махайаджны, великого жертвоприношения в виде совместного воспевания Святых Имен Господа. Он будет Кришна-варнам твишакришнам: Он всегда будет воспевать Святое Имя «Кришна», тело Его будет излучать золотистое сияние. Сангопангастра паршадам йаджнаих санкиртана: со Своими спутниками – Нитьянандой Прабху, Адвайтой Ачарьей, Гададхаром Пандитом, Шривасом Тхакуром и иными – будет Он воспевать, танцевать и привлекать всех в жертвоприношение в виде Хари-нам-санкиртаны. Йаджанти хи сумедхасах: все удачливые души будут выполнять распространяемую Им практику и почувствуют Кришна-прему в своих сердцах". Встреча с Раманандой Раем В Своих Лилах Шри Чайтанья Махапрабху впервые раскрыл Свою истинную сущность Радхи-Кришны Своему дорогому преданному Рамананде Раю на берегу реки Годавари. Махапрабху принял решение даровать Свою божественную милость всем обусловленным душам через Рамананда Рая. В их беседе, описанной в «Шри Чайтанья-чаритамрите», Мадхъя-лила, Глава 8, представлена полная концепция и описан дар, который Шри Чайтанья Махапрабху принес в этот мир. Все там объяснено. Когда вы ее прочтете, вы поймете, как люди должны входить в сознание Кришны, как продвигаться на пути духовного служения, как предлагать себя Кришне, и как Кришна будет принимать это служение – вы все поймете. В конце встречи Шри Чайтанья Махапрабху раскрыл Свою внутреннюю сущность Рамананде Раю и рассказал ему о сокровенных Лилах. Беседу ту Махапрабху начал с вопроса Рамананде: «Пада шлока садхъера нирнайа» (Сс: 2.8.57): пожалуйста, прочитай стихотворение, в котором приведена главная цель нашей жизни.» Рамананда ответил стихотворением, но Махапрабху молвил так: «Ехо бахъя, аге каха ара: это внешнее. Иди глубже.» Рамананда продекламировал другое стихотворение, но и его отверг Махапрабху: «О! Ты Меня обманываешь! Ехо бахъя, аге каха ара: это не ответ. Продолжай.» Подобным образом Махапрабху отверг один, два, три, четыре ответа Рамананды: «Ехо бахъя, аге каха ара: не подходит. Ты знаешь больше, так что продолжай.» Отвергая стихотворения, Махапрабху учил Рамананду, но и Рамананда проверял Махапрабху. Рамананда смотрел принимает ли санньяси Радха-Кришна-лилу в качестве абсолюта, но не хотел прямо об этом говорить. Для начала он прославил варнашрама-дхарму и иные элементарные вещи. Так Махапрабху проверял Рамананду, а Рамананда – Махапрабху. В конце, когда между ними установились отличные отношения, они обсудили суть сознания Кришны. Рамананда описал и поддержал рага-марг-севу Радхи-Кришны в качестве самого важного компонента, и Махапрабху был очень-очень доволен. Рамананда сказал так: «Ихара мадхъе Радхара према – ‘садхъя-широмани: Радхарани выполняет истинное служение Кришне, и према Радхарани, самой выдающейся среди всех гопи, является совершенной.» Услышав эти слова, Махапрабху настолько обрадовался, что сказал, выслушав ответ Рамананды о разных вещах, касающихся мадхура-раса-лилы Радхи-Кришны: «Да. То, что ты описываешь, это совершенно. Но есть ли что-то важнее?» Рамананда отвечал: «Я даже представить себе не могу, чтобы кто-то спрашивал о чем-то более важном, нежели это. Я не нахожу стихотворений в Писаниях, в которых давалось бы что-то более возвышенное, но если Вы хотите, то я скажу Вам кое-что, что Вам понравится.» И Рамананда продекламировал одно из своих собственных стихотворений: пахилехи рага найана-бханге бхела анудина бадхала, авадхи на гела на со рамана, на хама рамани духу-мана манобхава пешала джани’ («Шри Чайтанья-чаритамрита: Мадхъя-лила, 8.193) [Радхарани поет:] Наша привязанность возникла после того, как наши глаза встретились. Она росла день ото дня и не знала границ. Он не мужчина, а я не женщина. Понимая это, Купидон соединил наши сердца. Это наивысшее выражение мадхура-расы, и, услышав это высказывание, Махапрабху накрыл рот Рамананды Своей рукой. Таким образом, в конце концов, Рамананада предался Махапрабху, а Махапрабху предался Рамананде. Любовь, сбивающая с толку Ученик: Можете ли Вы дать дальнейшие пояснения касательно стихотворения Рамананды Рая? Мы не сможем его понять? Шрила Говинда Махарадж: В целом оно не для всеобщего обсуждения. Это стихотворение – кульминационный ответ Рамананды Рая на вопрос Махапрабху о цели жизни. Чанди Дас также приводит нам одну из песен Радхарани: кеба сунаила шьяма-нама канера бхитара дийа, мараме пашила го, акула карила мама прана на джани катека мадху, шьяма-наме ачхе го, парана чхадите нахи паре джапите, джапите нама, аваша карила го, кемане паиба саи, таре нама-паратапе йара, аичхана карила го, ангера параше киба хайа йекхане васати тара, найане херийа го ювати дхарама каичхе райа пашарите кари мане, пашара на йайа го, ки карибе ки хабе упайа кахе двиджа чанди-дасе, кулавати кула-наше апанара йаувана йачайа
Кто заставил Меня услышать Имя Шьяма? Имя Шьяма попало через Мои уши в самую сердцевину Моего существа и ошеломило Мое сердце. Я не знаю сколько нектара заключено в Имени Шьяма. Мое сердце не в силах покинуть Его. Я воспеваю Его Имя, и Я обессиливаю. О, друг! Как Мне встретиться с Ним? Имя Его воздействует на Меня с огромной силой. Что тогда будет со Мной от прикосновения Его тела? Если увижу Я где Он обитает, как продолжать Мне соблюдать обет целомудрия? Я приняла решение забыть о Нем, но это невозможно. Что Мне делать? Где искать решение? Двиджа Чанди Дас говорит так: «Таким образом целомудренная девушка лишает Свою семью доброго имени и предлагает Свою молодость.»
Радхарани преисполняется чувствами, услышав Имя Кришны. Имя Кришны вдохновляет на самопожертвование. Смысл песни в этом. В песне Рамананды Рая Радхарани говорит следующее: «Когда Кришна и Я впервые увидели друг друга, между Нами возникло взаимное влечение.» Радхарани естественным образом увлекается Кришной, и Кришну также естественно влечет к Радхарани. Нельзя различить Силу и Сильное, но Кришна все же является Сильным, а Радхарани – Силой. Они вечно существуют в двух формах, но Они настолько могут увлечься Друг Другом, что уже не могут различить Себя в этом единении. В этой песне говорится о том, что так Они видят эту ситуацию. Радхарани удивляется: «Как так может быть, чтобы Кришна был в Матхуре, а Я – здесь?» Она делится с другом: «Сегодня произошло так, что Я уже не могу отличить Себя от Кришны. Посему я отправляю тебя послом к Кришне чтобы спросить у Него: «Что это? Это настоящая любовь? Истинная привязанность?» Много чего заключено в этой песне Рамананды Рая. Радхарани изумляется: «Не знаю, являюсь ли Я женщиной, а Кришна – мужчиной, или мужчина – это Я, а Кришна - женщина. Где истина? Я забыла обо всем, ибо такой силы любовь, красота и очарование завладели Мною.» Ученик: Говорится ли в этой песне о том, что личности Радхи и Кришны сливаются в одно? Шрила Говинда Махарадж: В этой песне заключено много смыслов, но они не для всеобщего обсуждения. Здесь маявади пользуются возможностью чтобы сказать: «Это наша ситуация», но это не так. Мы можем просто сказать о том, что сильная любовь и привязанность могут ослепить человека, и он будет видеть лишь позитивный свет, точно так же как очень яркий свет ослепляет глаза. Скрытая личность Шримана Махапрабху Услышав слова Рамананды Рая, Махапрабху обрадовался настолько, что уже не смог скрывать от Рамананды Свою внутреннюю сущность. Когда разговор между ними уже почти подошел к концу, Рамананда очень удивился от того, как ему явилась божественная форма Махапрабху. Он понимал Кто находится перед ним и не мог в это поверить. Рамананда задал Махапрабху вопрос: пахиле декхилу томара санньяси-сварупа ебе тома декхи муни шьяма-гопа-рупа томара саммукхе декхи канчана-панчалика тара гаура-кантье томара сарва анга дхака («Шри Чайтанья-чаритамрита»: Мадхъя-лила, 8.268-269) «Прабху, что это? Что я вижу? Это Ваша форма, но я не могу в это поверить. Вначале я узрел Вас в качестве санньяси, бесспорно, восхитительного санньяси. Но сейчас я вижу Вас не только в качестве санньяси: внутри Вас я вижу Самого Кришну, и у Него сердце Радхарани, покрытое Ее сиянием. Что это?» Махапрабху сначала попытался скрыть Себя от Рамананды. Он молвил следующее: «О! Ты – выдающийся бхакта Кришны! Ты так любишь Кришну, что чувствуешь Его присутствие во всем. Ты сейчас смотришь на меня, и так как видишь Кришну во всем, то и во Мне ты тоже видишь Его. Конечно, ты видишь Кришну во Мне.» Ответ Рамананды Рая был четким: райа кахе, - прабху туми чхада бхари-бхури мора аге ниджа-рупа на кариха чури («Шри Чайтанья-чаритамрита»: Мадхъя-лила, 8.278) «Прабху, для чего Вы пытаетесь меня обмануть? Я понимаю кто Вы; Свою истинную сущность Вам от меня скрыть не удастся. Я вижу, что Вы – божественная форма Радхи-Кришны, и это не иллюзия. Пожалуйста, не обманывайте меня. Расскажите мне правду. Вы пришли сюда повидаться со мной и явить мне Свою божественную форму. Зачем Вы сейчас прячетесь от меня?» Махапрабху отвечал так: «Бхакти-бале пара туми брахманда шодхите: ты знаешь все, что Мне на это ответить? Сила твоей преданности может очистить всю вселенную. Ты – Мой исключительный преданный, Я не могу прятаться от тебя. Я на самом деле являюсь тем, что ты видишь.» табе хаси’ таре прабху декхаила сварупа ‘раса-раджа’, ‘махабхава’ – дуи ека рупа («Шри Чайтанья-чаритамрита»: Мадхъя-лила 8.282)
Шри Шри Гуру Гауранга Гандхарва Говиндасундар Джиу, главные Божества Шри Чайтанья Сарасваат Матха, Навадвип. Шрила Бхакти Сиддханта Сарасвати Тхакур положил начало практике поклонения Шриману Махапрабху и Радхе-Кришне на одном алтаре в соответствии с видением Шрилы Рамананда Рая.
Махапрабху улыбнулся и явил Рамананде Свою полную божественную форму Расараджа-Махабхавы – Радхи-Кришны: пространство расы с хранилищем всего божественного экстаза. декхи’ рамананда хаила ананде мурччхите дхарите на паре деха, падила бхумите («Шри Чайтанья-чаритамрита»: Мадхъя-лила, 8.283)
Когда Рамананда увидел форму Махапрабху – Кришну, полностью проявленную с сердцем и сиянием Радхарани - то не смог удержаться на ногах и упал на землю без чувств. Махапрабху дотронулся до тела Рамананды, и Рамананда снова вернулся в сознание. Рамананда снова увидел Махапрабху в форме санньяси и удивился. Махапрабху молвил: ами – ека батула, туми – двитийа батула атаева томайа амайа ха-и сама-тула («Шри Чайтанья-чаритамрита»: Мадхъя-лила, 8.291) «Я сошел с ума, и ты тоже сошел с ума. Никто более не лицезрел эту Мою божественную форму в виде Радхи-Кришны, но это Моя собственная истинная форма. Не говори никому о том, что ты видел эту форму. Храни то, что видел глубоко в своем сердце». Самый милостивый Аватар
Сокрытое сокровище, божественная личность Шри Чайтаньи Махапрабху, впервые открылась через сердце Рамананды Рая. Позднее Шри Чайтанья Махапрабху полностью распространил это сознание на Шрилу Рупу Госвами Прабху. Шри Чайтанья Махапрабху хотел, чтобы поток Его милости продолжил свое существование в этом мире после Его присутствия здесь, поэтому, когда Шри Чайтанья Махапрабху встретил Шрилу Рупу Госвами в Прайаге, то лично обучил Шрилу Рупу Госвами всему, что открыл Рамананде Раю. Позднее Махапрабху рассказал всем Своим преданным: «Я все передал Рупе Госвами». Таким образом Он обозначил Шрилу Рупу Госвами Прабху как Своего преемника. Поэтому не возникает вопросов о передаче потока милости Шри Чайтаньи Махапрабху.
Шрила Рупа Госвами Прабху писал книги, организовал поклонение в местах Лил Кришны во Вриндаване и явил собой пример чистого преданного служения для всех последователей Шри Чайтанья Махапрабху.
Позднее, по милости Махапрабху, Шрила Рупа Госвами Прабху составил несколько строк, в которых четко прославлено явление Махапрабху и Его дар для этого мира: намо махаваданьяя кришна-према-прадайа те кришнайа кришна-чайтанья-намне гаура-твише намах («Шри Чайтанья Чаритамрита»: Мадхъя-лила, 19.53)
Маха используется в этом стихотворении в качестве наивысшего явления: «Никто не является более милостивым, никто не даровал миру столько, сколько Шри Чайтанья Махапрабху, явившийся распространить Кришна-прему для всех». Лишь Махапрабху может носить звание махаваданья Аватара, ибо лишь один Он полностью распространяет Кришна-прему в мире. Много форм Господа являлись миру для того, чтобы даровать благословение дживам-душам. Среди них Кришна и Его Вриндаван-лила являются наивысшими, но Гауранга Махапрабху более милостив чем Кришна. Махапрабху – это Сам Кришна, появившийся в форме Своего преданного. В природе преданного заключена необходимость распространять Кришну, и когда Сам Кришна является в качестве преданного, тогда Он распространяет милость для обусловленных душ в самом милостивом настроении. И не возникает вопроса может ли Он даровать Свою собственную милость! Иногда мы наблюдаем как в период смены правительства в стране или прибытия в страну очень уважаемых людей заключенным даруется амнистия. Иногда на свободу выходят тысячи заключенных. Подобным образом, когда Кришна являет Себя в виде преданного, все меняется, и Он безвозмездно дарует душам Свою абсолютную милость. Он может даровать Себя, и никакой закон не может этому помешать. Так Махапрабху Шри Чайтаньядев является наивысшим дарователем Самого себя, и благодаря Его милостивому явлению все души могут получить наивысшую духовную удачу: Кришна-прему. Распространение чистой любви Души этой Кали-юги являются очень удачливыми, ибо они получают особую форму благодати самыми разными способами. Без Махапрабху крайне редко удается наладить контакт с Кришной и Его лилой во Вриндаване, где Он играет с гопи. У Кришны много Аватар: Юга-аватары, Лила-аватары, Манвантар-аватары, Шактьявеш-аватары и так далее. Очень редко возникает возможность наладить контакт с Кришной в Его изначальной форме, вечно играющим Сладким Абсолютом, наслаждающимся с гопи в мадхурья-лиле. Лишь когда Сам Кришна желает это распространить, можно туда попасть; только через аударья-лилу Шримана Махапрабху мы можем попасть в мадхурья-лилу Кришны. Мы даже можем сказать, что Кришна не обладает полным правом распространять Себя или даровать вход в Свои Лилы. Лишь самая важная сила Кришны, Шримати Радхарани, обладающая «всеми правами» на Кришну, имеет возможность полностью распространять Кришну и Кришна-прему. Когда Кришна появляется в виде Шри Чайтанья Махапрабху с сердцем и сиянием Своего верховного преданного Радхарани, у Него имеется возможность распространять Себя, то есть Радхарани распространяет Свое собственное божественное настроение экстатической любви к Кришне. Настроение преданного подразумевает распространять беспрерывно, и Радхарани всегда милостива. Она не желает в одиночку наслаждаться сладостью Лил Кришны. Анушанге према-майа каиле трибхувана (Чч: 2.8.280): Махапрабху в виде Радхи-Кришны не смог спрятать Свое настроение, Он распространил Кришна-прему на всех, и благодаря этому, Он является воистину наиболее милостивой формой Господа (махаваданья Аватаром). Господь доказал, что является бесконечно милостивым, привлекает все души и наполняет их сердца экстазом (Кришна-премой), явившись в облике Шри Чайтанья Махапрабху. Золотой дар золотого Господа Махапрабху явил Себя в виде Юга-аватары, дабы спасти обусловленные души через Хари-нам-санкиртану. Это – внешняя причина Его появления, но в этом заключена одна особенность. Махапрабху является формой обоих Радхарани и Верховной Личности Бога, Кришны. Когда Он являет Себя подобным образом, то сила Его дара санкиртаны превосходит силу дара общего Юга-аватара, являющегося в иные Кали-юги для распространения юга-дхармы. Если кто-то сможет почувствовать 10 процентов силы обычной санкиртаны, то он почувствует 50 процентов или 100 процентов силы Хари-нам-санкиртаны, которую распространяет Шри Чайтанья Махапрабху. Шрила Рупа Госвами Прабху описал дар, который Шри Чайтанья Махапрабху распространил со Своей наивысшей силой: анарпита-чарим чират карунайаватирнах калау самарпайитум уннатоджджвала-расам сва-бхакти-шрийам харих пурата-сундара-дьюти-кадамба-сандипитах сада хридайа-кандаре спхурату вах шачи-нанданах («Шри Чайтанья Чаритамрита»: Ади-лила, 1.4) Анарпита-чарим чират карунайаватирнах калау: так много форм Господа явились в этом мире – Матсья, Курма, Ваман, Баларам, Кришна и так далее – и очень много предыдущих Юга-аватар являются для реализации Своих целей. Но в этой Кали-юге Шри Чайтанья Махапрабху даровал миру самое сокровенное сокровище, которое никто и никогда не даровал до него.
Шри Гаурангасундар является главным Божеством в Храме Единения в Разлуке в Шри Чайтанья Сарасват Матхе в Шри Навадвип Дхаме рядом с воплощением совершенного служения Шрилой Бхакти Ракшаком Шридхаром Дев-Госвами Махараджем.
Самарпайитум уннатоджджвала-расам сва-бхакти-шрийам: Махапрабху не только даровал душам величайшую милость и величайшую силу через санкиртану, но Он также дал наивысшую милость: служение Господу. Уннатоджджвала-расам означает наиболее возвышенную расу: мадхура-расу. Махапрабху даровал душам вход в наиболее возвышенный тип любви, привязанности и служения. Пять рас – шанта, дасья, сакхъя, ватсалья и мадхура – сравниваются с разными металлами: медью, серебром, золотом и так далее. Золото занимает наивысшую позицию, и Махапрабху Шри Гаурангадев, золотой Аватар, явившийся в золотом цвете Радхарани, даровал величайшую золотую расу – мадхура-расу. Харих пурата-сундара-дьюти-кадамба-сандипитах: в Его Лилах сжатая яркость великолепной золотой формы Махапрабху проявилась более возвышенно, чем свежеразрезанное мерцающее золото. Сада хридайа-кандаре спхурату вах Шачи-нанданах: мы молимся о том, чтобы золотой Господь Шри Гаурангадев раскрыл нашим сердцам Свою полную золотую форму и золотой дар. Господь смог показать исключительное и высочайшее положение величайшей любящей любви в мадхура-расе, в Своих Лилах в качестве Шри Чайтаньи Махапрабху. Лишь когда Господь появился с сердцем и сиянием Радхарани, с Ее ати-гудха махабхавой (наиболее скрытой возвышенной любовью), величие мадхура-расы смогло раскрыться полностью. Иные Кали-юга-аватары не являлись с сердцем и сиянием Радхарани; иные Кали-юга-аватары распространяли Хари-нам-санкиртану, но не могли внутри прочувствовать любовь Радхарани к Кришне. Лишь в исключительном виде Сваям Бхагавана Кришны – Шри Чайтанье Махапрабху – появляется Гоподь в этих Лилах. Он совершает это для Себя, в Своих собственных интересах, но одновременно с этим души этой Кали-юги приобретают наивысшую удачу. Слава Радхи-Кришны Мы можем по-настоящему понять личность Кришны, Верховной Личности Бога, вечно играющего во Вриндаване на Своей флейте с гопами и гопи, благодаря явлению Шри Чайтаньи Махапрабху. сарвадбхута-чаматкара-лила-каллола-варидхих атулья-мадхура-према-мандита-прийа-мандалах три-джаган-манасакарши-мурали-кала-куджитах асаманордхива-рупа-шри-висмапита-чарачарах («Шри Чайтанья-чаритамрита»: Мадхъя-лила, 23.82-83) «Божественные Лилы Кришны поражают всех, Его мадхурья-лила совершенна, флейта Его растапливает сердца всех, красота Его божественной формы не сравнима ни с чем». Это наиболее возвышенное восхваление Вриндаван-лилы Кришны. Кришна поражает всех: Нараяну, Баладева и даже Самого Кришну. Именно по этой причине Кришна-лила является непревзойденной. Сам Кришна очарован Своими собственными Лилами, что Он и доказал, явившись в облике Шри Чайтаньи Махапрабху. Явление Шри Чайтаньи Махапрабху также указывает на высочайшее положение Радхарани. Когда Кришна возжелал появиться дабы целиком насладиться Собой, то сделал это забрав сердце Радхарани. Выбор Кришны указывает на то, что Радхарани являет собой пример высочайшей преданности Кришне. Помимо этого, мы также понимаем, что Ее преданность помещает Ее даже выше Кришны, ибо Он желает вкусить Ее настроение. Шрила Сваруп Дамодар так описывает эти конфиденциальные аспекты явления Махапрабху: шри-радхайах пранайа-махима кидришо ванайаива- свадьо йенадбхута-мадхурима кидришо ва мадийах саукхъям часья мад-анубхаватах кидришам вети лобхат тад-бхавадхъях самаджани шачи-гарбха-синдхау хариндух («Шри Чайтанья-чаритамрита»: Ади-лила, 1.6)
«Когда Кришна захотел узнать насколько глубоко Кришна-према присутствует в сердце Радхарани, как Она Его чувствует, как Она Ему служит, как ощущает разлуку с Ним – когда Кришна возжелал все это узнать – то явил Себя из океана лона Матери Шачи Деви в виде Харинду: золотой луны Шри Гауранги. Кришна ощущает экстаз Радхарани (махабхава) через украденное сердце и сияние Радхарани». Когда Сладкий Абсолют возжелал вкусить Свою собственную сверхсладость, Свое собственное любовное настроение и величайшую любовь с Голоки Вриндавана, то Он проявился в форме Шри Чайтаньи Махапрабху. Только таким способом смог Кришна полностью прочувствовать Себя. Радхарани обладает наивысшим настроением служения, без Ее настроения Он не смог полностью почувствовать Себя. Дела любовные Если мы захотим попытаться понять высшее положение преданного настроения Радхарани, вкусить которую и явился Махапрабху, то нам следует понять кое-что о любовных делах Радхарани и Кришны. Радхарани и Кришна проживали вместе в годы Своей молодости во Вриндаване, наслаждаясь игрой Своей сокровенной любви. Затем Кришна внешне отправился защитить Вриндаван и исполнить Свою миссию Юга-аватара. Для Радхарани и Вриндаван-лила Кришны и Его Матхура-лила (Его лила вне Вриндавана) преисполнены махабхавой, величайшим экстазом. После того, как Кришна покинул Вриндаван, Радхарани почувствовала безграничную разлуку с Ним. В период Ее разлуки с Кришной проявилась глубина Ее экстатической любви. А Кришна, желая знать глубину Ее любви к Нему, прочувствованную Ею в разлуке, явился в виде Шри Чайтаньи Махапрабху. Радхарани испытала много разных типов разлуки с Кришной, и эти настроения передали разные Вайшнавские поэты. Шрила Билвамангал Тхакур написал так: твач-чхаишавам три-бхуванадбхутам ити авехи мач-чапалам ча тава ва мама вадхигамъям тат ким кароми виралам мурали-виласи мугдхам мукхамбуджам удикшитум икшанабхъям («Шри Кришна-карнамрита»: 32)
О, Играющий на Флейте, Ты знаешь что молодость Твоя ошеломляет все три мира, и Ты и Я знаем о тревоге Моей по этому поводу. Что могу Я сделать, о, Играющий на Флейте, чтобы снова в уединении узреть Твое великолепное лотосное лицо? Шрила Кришнадас Кавирадж Госвами перевел это стихотворение из «Кришна-карнамриты», выражающее ощущения Радхарани от разлуки с Кришной, на бенгали: томара мадхури-бала, тате мора чапала, ей дуи, туми ами джани каха каро каха йан, каха геле тома пан, таха море каха та’ апани («Шри Чайтанья-чаритамрита»: Мадхъя-лила, 2.62)
"Привлекательная сила Твоей сладости, удивительные Твои Лилы, Твоя игра на флейте в Твоей молодости – все это невозможно даже представить. Сколько всего Я и Ты сделали во времена Нашей молодости известно лишь Тебе и немного Мне. Лишь Ты и Я знаем как Мы играли вместе в годы Наши молодые. Никто более не сможет этого понять. Столько всего правильного и неправильного Мы совершили, сколько плохого и хорошего Мы сотворили во времена Нашей молодости, что даже Мы не сможем этого понять. Все это имело место быть. Мы не знали тогда каким образом Меня привлекло к Тебе, и как Тебя привлекло ко Мне. Сейчас эти дни позади, и воспоминания о Наших отношениях сохранены в Моем сердце. Я ощущаю разлуку с Тобой, и это очень Меня ранит. Что Мне делать теперь?" Глубочайшее настроение разлуки Радхарани с Кришной называется випраламбха: единение в разлуке. Мы не можем дать название этому виду разлуки. Мы не знаем как обозначить такую разновидность разлуки, слов в нашем языке не хватит для того, чтобы выразить это чувство. Но мы можем говорить о том, что слышали от Шрилы Гуру Махараджа. В рамках глубочайшей дружбы, глубоких отношений в мадхура-расе с Кришной, Радхарани ощущает разлуку с Кришной, как хождение по раскаленным углям. Випраламбха означает глубочайшее настроение разлуки. После того, как Кришна покинул Вриндаван Дхам, Радхарани была объята самым сильным чувством: единением в разлуке. стхавара-джангама декхе, на декхе тара мурти сарватра хайа тара ишта-дева-спхурти («Шри Чайтанья-чаритамрита»: Мадхъя-лила, 8.274)
В настроении под названием випраламбха, в момент разделения Радхарани от Кришны, Она видела Кришну перед Собой, вокруг Себя – везде – и пыталась обнять Его.
кришна-майи – кришна яра бхитаре бахире йаха йаха нетра паде таха кришна спхуре («Шри Чайтанья-чаритамрита»: Ади-лила, 4.85)
Радхарани видела Кришну везде рядом с Собой. Когда отправлялась Она на прогулку, Она видела рядом Кришну, везде пыталась Она обнять Его. Она и Кришна были разделены, но у Нее было ощущение присутствия Кришны. Время от времени ощущала Она присутствие Кришны, а затем разлуку с Ним. Каждый день, все время ощущение единения с Кришной то охватывало Ее, то покидало. В конце концов, Она начала думать, что Кришна был лишь сном, ощутила отчаяние, и чувство беспомощности охватило Ее. Любовь Радхарани к Кришне – очень редкое явление и существует лишь на Голока Вриндаване. Ее према носит название ати-гудха махабхава, наиболее скрытая форма возвышенной любви. Крайности разлуки Наиболее выраженное настроение випраламбхи Шримати Радхарани нашло свое отражение в следующем стихотворении: айи дина-дайардра-натха хе матхура-натха кадавалокьясе хридайам твад-алока-катарам дайита бхрамьяти ким кароми ахам («Шри Чайтанья-чаритамрита»: Мадхъя-лила, 4.197) О, Господь, чье сердце растоплено милостью к бедным! О, Господь Матхуры! Когда снова увижу Я Тебя? В разлуке с Тобой трепещет Мое разбитое сердце. О, Возлюбленный! Что Мне делать теперь? Здесь ее настроение можно описать, как настроение человека, который обладал несметным богатством, но все богатство потерял и теперь остался ни с чем. Айи Дина-дайардра-натха хе: Она не может ощущать свое богатство и обращается к Кришне как будто Она очень, очень бедная.
деви кришна-майи прокта радхика пара-девата сарва-лакшми-майи сарва-кантих саммохини пара («Брихад-Гаутамийа-тантра»)
"Радхарани – величайший обладатель всего – любви, красоты, очарования, привязанности, богатства и т.п., но в разлуке с Кришной Она ощущает, что ничем не обладает. Она не чувствует Своего собственного богатства из-за силы Своих ощущений от разлуки с Кришной. Она все бросает и выражает Свои чувства к Кришне таким образом: «Ты – Мой самый дорогой, и Я не могу вынести разлуку с Тобой. Но я не могу это выразить в полной мере, потому что Ты не даешь Мне никакой надежды. Мой дорогой друг, Ты не даровал Мне счастья надежды. Айи Дина-дайардра-натха: Ты милостив к тем, кто беден. Разве не видишь Ты Меня перед Собой? Я очень, очень бедная!" «О, Матхуранатх, Ты был Вриндаванешваром [Господь Вриндавана]. Ты был Расешваром [наслаждался раса-танцем]. Ты был Радха Раманом [Тот, кто угождает Радхе]. Ты наполнил Мое сердце радостью во время Наших сокровенных отношений. Ты полностью присутствовал в Своей Вриндавана-лиле со Мной и всеми Враджа-гопи. Но теперь Ты удалился и стал королем Матхура Мандалы. Теперь Ты Матхуранатх, Господь Матхуры. Более Ты не являешься Вриндаваннатхом, Господом Вриндавана. Что могу я сказать? Кадавалокьясе: Я хочу Тебя видеть. Я по меньшей мере хочу видеть Тебя. Хридайам Твад-алока-катарам: разлука с Тобой причинает Мне такую боль, больно Моему сердцу. Дайита бхрамьяти ким кароми Ахам: что Мне теперь делать? Я не знаю. Я чувствую, что не могу ничего сделать, но также не могу Я вынести разлуку с Тобой. Такие сильные чувства ощущаю Я от разлуки с Тобой, Я не могу покинуть Свое тело, но и в Своем теле оставаться Я тоже не могу.» Эти слова выражают то, что чувствует сердце Радхарани. махабхава-сварупа шри-радха-тхакурани сарва-гуна-кхани кришна-канта-широмани («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 4.69)
«Радхарани – это Сама Махабхава, величайшая слуга Кришны.»
Кто может выразить то, что у Нее в сердце? Кто может прочувствовать глубочайшее безнадежное настроение разлуки Радхарани? ей шлока кахийачхена радха-тхакурани тара крипайа спхурийачхе мадхавендра-вани («Шри Чайтанья-чаритамрита»: Мадхъя-лила, 4.194)
Лишь Сама Она способна раскрыть всю глубину Своей разлуки с Кришной. Лишь с Ее разрешения чувства Ее проявились в этом мире через сердце Мадхавендры Пури. Мадхавендра Пури вкусил возвышенное настроение разлуки Радхарани через эти строки, айи Дина-дайардра-натха хе, когда покидал этот мир. шеша-кале ей шлока патхите патхите сиддхи-прапти хаила пурира шлокера сахите («Шри Чайтанья-чаритамрита»: Мадхъя-лила, 4.196)
Когда Мадхавендра Пури покидал свое тело, то непрерывно повторял это стихотворение и показывал, что оно означает. Позднее Махапрабху Шри Чайтаньядев попробовал настроение служения Радхарани через это стихотворение Мадхавендры Пури. В «Шри Чайтанья-чаритамрите» написано, что когда Махапрабху посетил Храм Гопинатха в Ремуне, то Его полностью поглотило настроение випраламбхи, описанное в этих строках. Он прочитал это стихотворение один или два раза и больше не смог разговаривать. ‘айи дина, айи дина’ бале бара-бара кантхе на нихсаре вани, нетре ашру-дхара («Шри Чайтанья-чаритамрита»: Мадхъя-лила, 4.201)
Он смог произнести лишь: «Айи дина! Айи дина! Я так беден! У меня ничего нет!» Снова и снова повторял Он эти строки, не в силах вымолвить ничего иного. Он плакал, находясь в настроении випраламбхи, потерял сознание и упал на пол в Храме Гопинатха. киба гаурачандра иха каре асвадана иха асвадите ара нахи чаутха-джана
(«Шри Чайтанья-чаритамрита»: Мадхъя-лила, 4.195)
Кшира-чора Гопинатх, около лотосных стоп которого Мадхавендра Пури вкусил чувство разлуки Радхарани с Кришной.
«Махапрабху вкусил смысл этого стихотворения и тем самым отворил дверь Кришна-премы. Нет четвертой личности в этом материальном мире, который бы попробовал это стихотворение таким образом. Лишь Радхарани, Мадхавендра Пури и Махапрабху Шри Чайтаньядев вкусили его значение». Эти строки и описание проявления этого стихотворения в этом мире объясняются Шрилой Кришнадасом Кавираджем Госвами в его «Шри Чайтанья-чаритамрите» так, что мы можем также сказать, что Кришнадас Кавирадж Госвами подарил нам это стихотворение. Как он говорит, никто более не сможет понять, что оно означает. Он хочет этим сказать, что сокрытое значение этих строк откроется не каждому. Но Кавирадж Госвами сам открыл дверь к этим строкам для нас в своей «Шри Чайтанья-чаритамрите». Он не открыл все двери, Он отворил одну дверь, и тем самым одарил других. Есть много других дверей, ведущих к этому стихотворению, и он сказал так: «Больше я ничего не скажу. Что будет, то будет.» Итак, мы можем сказать что он отлично знает смысл этих строк и является четвертым человеком, который может их вкусить, потому что знает и рассказывает нам, что более никто не сможет попробовать его значение. Мы также скажем, что благодаря милости Радхарани, Мадхавендры Пури, Кавираджа Госвами и нашего Гуру Махараджа, мы можем почувствовать какую-то часть значения этих строк. Шрила Гуру Махарадж находился под действием этих строк, и много раз мы слышали от него его понимание этого стихотворения сердцем. Милостью Шрилы Гуру Махараджа, мы знаем о некоторой части значения, сокрытого в этих строках. То, что я говорил здесь об этом стихотворении, без сомнения, находится на поверхности. Это лишь объяснение языка этих строк и внешнего значения этих строк. кришна-лила амрита-сара, тара шата шата дхара, даша-дике вахе йаха хаите се чайтанья-лила хайа, саровара акшайа, мано-хамса чараха’ тахате (Чч: 2.25.271)
«Пусть лебедь твоего сердца играет в неисчерпаемой сокровищнице Лил Шри Чайтаньи, откуда сотни потоков великолепного нектара Лил Кришны текут во всех направлениях». Любовь Радхарани и желание Кришны Мы понимаем, что Лилы Шри Чайтаньи Махапрабху являются еще одной версией вечных Лил Радхи-Кришны. Кришна хотел испытать глубину любви Радхарани и Ее чувство разлуки с Ним; Он хотел распробовать Свою собственную красоту и любовь через самое возвышенное преданное настроение Радхарани. Он Сам забрал сердце и сияние Радхарани, чтобы явиться в виде Махапрабху, вошел в Свою форму Кали-юга-аватара и спустился в материальный мир со Своими спутниками, обителью и т. п. Шрила Сваруп Дамодар четко это нам объяснил:
радха кришна-пранайа-викртир хладини шактир асмад екатманав апи бхуви пура деха-бхедам гатау тау чайтаньякхъям пракатам адхуна тад-двайам чайкъям аптам радха-бхава-дьюти-сувалитам науми кришна-сварупам («Шри Чайтанья-чаритамрита»: Ади-лила, 1.5)
«О, преданные! О, наслаждающиеся расой! До самой своей смерти в этом мире не прекращайте пить расу «Шримад Бхагаватам», спелый фрукт дерева Вед, исполняющего желания, облагороженный нектаром из уст Шукадевы Госвами.»
|
|
© scsmath.com Шри Чайтанья Сарасват Матх на других языках: Греческий, Датский, Испанский, Итальянский, Норвежский, Португальский, Словацкий, Турецкий, Хинди, Чешский, Шведский
Русское зеркало сайта scsmath.com
|